Nagato:
Darkness:
Te le vagy tudva, majd jössz ha tudsz (valamikor beszélgesünk cseten.) :-D
Sky3n:
Ex-szerkesztő, várunk vissza. :-(
Yuina:
Angol fordítások az olyan technikáknál és fegyvereknél ahol nincsenek leírások, valamint azok beírása.
Saku98:
Egyelőre pontos dolgot nem beszéltünk, ha lesz időm/időd mindenképp megdumáljuk! :-D
Lestat:
Beszéljük meg... xD
Starlight:
Az oldalon található tartalmak lektorálása. Amire figyelj:
'vessző' után szóköz. pl.: Szia, hogy vagy?
'pont' után nagybetű és szóköz. pl.: Szia. Köszi, jól.
Valamint randi írás, amiben mindenki segít.
Ray: nem, azokat hagyjad, csak a menüket átnézni, valamint technikák. A hozzászólások nem érdekesek, az már a saját baja ha nem tud írni. Annyi hogy a technikáknál pl a Fuuton az legyen Fūton, meg az ö - ō, stb... :-)
Falu kódok:
Konohagakure
Felhasználónév: konoha
Jelszó: 12lk3f5.s
Sunagakure
Felhasználónév: suna
Jelszó: 6gs84b-9
Kumogakure
Felhasználónév: kumo
Jelszó: J7g09h-L
Iwagakure
Felhasználónév: iwa
Jelszó: K-23.j7a9
Takigakure
Felhasználónév: taki
Jelszó: 91.fsa-63
Akatsuki
Felhasználónév: aka
Jelszó: 19-sj.gg7
Taka/Hebi
Felhasználónév: taka
Jelszó: ev-182.vbh
Figyelem! Ha technnikákat szerkesztetek és végeztetek, akkor a végén Forráskódba görgessetek teljesen le, és a végéről töröljétek ezt a 3 sort:
<p>
</p>
Ez fölött van még egy enter.
Köszönöm!
Ami még hátra van:
-taijutsu leírások,
-puppetjutsu leírások
Aki tud az segítsen...:-D
Valamint ide ti is írhattok egy névvel ellátva, hogy tudjam ki üzen! :-P
|